avevo un piano perfetto. era tutto calcolato e ogni passo era sicuro e misurato. poi il terreno é franato e sono finito in un burrone. appeso per una mano, mentre l’altra frugava batteva sulle gambe freneticamente in cerca di una piccozza che non c’era. non volevo cadere. eppure accadde. scivolai sulla roccia ruvida e tagliente cercando di tenere la faccia e le braccia e lasciandomi andare sul petto, protetto da una giacca spessa.
l’atterraggio fu meno duro di quanto non pensassi, niente di rotto. molto dolore ma potevo camminare ancora. guardando in alto sentii come un senso di liberazione. certo, non ero più sul sentiero e non sapevo dove sarei andato nè come sarei tornato a casa ma quel senso di smarrimento mi affascinava, stavo vivendo un’avventura. e mentre guardavo in alto i miei compagni camminare dietro ad una guida esperta, attaccati ad una corda sicura, mettere i loro passi dentro le orme di quello davanti, capii che il senso del cammino è mettere i propri passi dove non li ha messi nessuno, tracciando strade che nessuno seguirà. perchè se è vero, come è vero, che la vita è una, allora vale la pena esplorare sulla strada mai presa.
______english
I had a perfect plan. Everything was calculated; every step safe and measured.
Then the ground gave way and I ended up in a ravine. Hanging by one hand, while the other groped and beat frantically against my legs, searching for an ice axe that wasn’t there. I didn’t want to fall. And yet it happened. I slid along rough, jagged rock, trying to protect my face and arms and letting myself go on my chest, shielded by a thick jacket.
The landing was less hard than I had expected. Nothing broken. A lot of pain, but I could still walk. Looking up, I felt a kind of liberation. True, I was no longer on the path and I didn’t know where I would go or how I would get home, but that sense of disorientation fascinated me: I was living an adventure.
And as I looked up at my companions walking behind an experienced guide, tied to a secure rope, placing their steps in the footprints of the one ahead, I understood that the meaning of the journey is to place your steps where no one has placed them before, tracing paths that no one will follow. Because if it is true, as it is, that life is one, then it is worth exploring on the road never taken.